AUSIT Code of Ethics and Code of Conduct. November edition. Plain English Version for Aboriginal Interpreters. Lauren Campbell, AIS. UPDATING THE. AUSIT CODE OF ETHICS. Association of Professional Engineers, Scientists and Managers, Australia. (APESMA). APESMA’s. Translators and. General principles. Professional conduct. Interpreters and translators shall at all times act in accordance with the standards of conduct and decorum appropriate.

Author: Akinogul Moogular
Country: Chad
Language: English (Spanish)
Genre: Love
Published (Last): 19 October 2015
Pages: 433
PDF File Size: 7.17 Mb
ePub File Size: 12.75 Mb
ISBN: 271-4-38914-973-7
Downloads: 6752
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Zulular

View Ideas submitted by the community. Post Your ideas for ProZ. TO easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

AUSIT Code of Ethics

Yes this faceface event is taking place in Adelaide only, but there will be cdoe similar presentations in most capital cities in Australia.

There are additional separate sections on conduct issues specific to translators and those specific to interpreters.

Moderator s of this forum Anna Herbst [ Call to this topic ]. Whilst AUSIT is seeking clarifications and corrections, it is everybody’s responsibility not to take statements and quotes at face value. Review native language verification applications submitted by your peers.

Jul 30, I believe, it is in Adelaide? Please mark this important date in your diaries; registration details austi follow. Or create a new account. The document consists of two parts. Attendees receive 10 professional development PD points within the new revalidation framework.


You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. You have native languages that can be verified You can request verification for native languages by completing etics simple application that takes only a couple of minutes. The final draft Code will be presented by Christian Schmidt, a member of the Code of Ethics working group who also coordinated the final stage of the Code of Ethics review process.

NAATI and AUSIT Code Of Conduct

See the brand new features in action: On top of it all, there will be a webinar in about 5 weeks’ time on the updated Code. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes. Important – misquotes and misinterpretations cod the code: A review group was established, initially with funding from Monash, and after almost two years of research and broad consultation with members and non-member practitioners, kf and language service providers, the new AUSIT Code of Ethics was published in December Wednesday 8 August at 6: View forum View forum without registering on UserVoice.

Adelaide Jul 30, Vanda Cose wrote: The first invitation to this will be landing in mailboxes towards the end of next week early March. Close and don’t show again Close.

  DFPR 1978 PDF

The hour-long presentation will be followed by an open question and answer period. It is recognised as setting the standards for ethical conduct of interpreters and translators in Australia and New Zealand.

The Code of Ethics sets out the general principles that govern the practice of our profession, while the Code of Conduct explains how those principles are to be applied. I believe, it is in Adelaide? The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Forums All of ProZ.

Print page Email page. We hope non-members will also use it to guide them in their interpreting and translation practice.

Please add any additional comments or explanation optional. X Sign in to your ProZ.

Annamaria Arnall Local time: Vote Promote or demote ideas. Please email exacttranslation netspace. Term search Jobs Translators Clients Forums.

The Code is a very important tool that guides the practice of interpreting and translation. Setting up process nearly finished.