Translation of ‘Der Doppelgänger’ by Franz Schubert from German to English. In search of. Schubert’s Doppelganger. DAVID BRETHERTON addresses some issues raised by a neglected Adorno essay. DORNO’S ESSAY ‘Schubert’ is a re-. To present a discussion of Der Doppelgänger, the thirteenth song from Schubert’s Schwanengesang, might seem a redundant enterprise.

Author: Gokasa Mok
Country: Botswana
Language: English (Spanish)
Genre: Health and Food
Published (Last): 1 July 2016
Pages: 454
PDF File Size: 18.47 Mb
ePub File Size: 12.80 Mb
ISBN: 525-3-17472-560-6
Downloads: 3048
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Dum

Isabella Stewart Gardner Museum. Cited in Steblin Abends unter der Linde D. Auf den Sieg der Deutschen D. Auf einen Kirchhof D.

Der Doppelgänger (English translation)

One might expect the vocal line to supply the missing notes which complete the sonorities as the opening progression doppeganger repeated over and over. Sprache der Liebe D.

Privacy policy About ChoralWiki Disclaimers. Ziemlich langsam G major Kriegers Ahnung. Bei dem Grabe meines Vaters D. Willkommen und Abschied D.

With the augmented-sixth in measure 41, the E is joined by G, interrupting, for the first time, the incessant pedal-tone of the Fand forming two-thirds of the subdominant triad.

Heine’s Buch der Lieder is divided into five sections; all the poems set in Schwanengesang are from the third, Die Heimkehr The homecoming. Auf dem Wasser zu singen D. Julius an Theone D.


Original key b minor. Labetrank der Liebe D. For the film, see The Double film.

Der Doppelgänger (Franz Schubert)

Tobias Haslinger’s Witwe und Sohnn. The starting point for this essay is a simple fascination with the song’s miraculously economical text. Through the course of the piece, the instability of the dominant becomes increasingly evident, making its significance in the introduction, to borrow from Edward T.

An die Harmonie D. Trost im Liede D. Dopelganger Litolff’s Verlagn. The Schubert Reader trans. Emotion and Meaning in Music. Symbolically, I wish to consider A as a modal scale degree because it is not diatonic in natural minor. Gretchen im Zwinger D.

An mein Herz Doppelgganger.

Plank baritone Margaret McDonald piano. The German Lied and its Poetry. Klage der Ceres D.

Transformation of dominant into subdominant click to enlarge. Citing articles via Web of Science 2. Von der ‘Winterreise’ bis zum ‘Schwanengasang’,No. New York University Press.

Der Doppelgänger (Franz Schubert) – ChoralWiki

Retrieved from ” https: An die Entfernte D. Der Blumen Schmerz D.


She has long since left the town, But the house still stands, here in the same place. The Double Articulation of Schubert: In Schwanengesangthis song stands at the end of the Heine songs, although Heine’s order is different and it has been argued that the sequence works better dramatically when the songs are performed in their order of appearance in the Buch der Lieder.

Creative Commons Attribution-NonCommercial 4. Structural gap showing missing pitch C in opening motive click to enlarge Example 4.

Franz Schubert – Der Doppelgänger lyrics + English translation

Carl Fischer This document and all portions thereof are protected by U. Hence, the subdominant asserts its literal role as the under-dominantor fifth below the tonic. From Wikipedia, the free encyclopedia. Historically, the most influential work on this subject was probably the Ideen zu einer Asthetik der Tonkunst of Christian Schubart, written aboutand published posthumously in