ASRAR-I KHUDI (). Introduction Considered by many to be Iqbal’s best book of poetry, Asrar-i Khudi is concerned with the philosophy of religion. In a letter. Asrar E Khudi By Allama Muhammad Iqbal Urdu Translation Asrar Khudi by Dr. Muhammad Iqbal Lahori (Siyalkoti)Persian Text and English translation by Reynold A. Nicholsonاسرار خودي از دکتور محمد.
|Published (Last):||9 April 2015|
|PDF File Size:||17.72 Mb|
|ePub File Size:||18.21 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Finally reaching its pinnacle by attaining the fragrance that was hidden within it. A similitude of this journey could be understood by the relationship of fragrance and seed.
The poems emphasise the spirit and self from a religious, spiritual perspective. In the same way, to reach one’s khudi or rooh one needs to go through multiple stages which Iqbal himself went through, spiritual path which he encourages others to travel.
Israr-e-Khudi ebooks by Yusuf Salim Chishti | Rekhta
Nicholson Javid Iqbal Muhammad Munawwar more. Articles containing Persian-language text. For him, the aim of life is self-realization and self-knowledge.
Every seed has the potential for fragrance within it. Nicholsonwho translated the Asrar as The Secrets of the Selfsays it caught the attention of young Muslims as soon as it was printed. Iqbal proves by various means that the istar universe obeys the will of the “Self.
In the same way, only few people could climb this Mount Everest of spirituality, most get consumed along the way by materialism. Inhe published his first collection of poetry, the Asrar-e-Khudi Secrets of the Self in Persian. He charts the stages through which the “Self” has to pass before finally arriving at its point of perfection, enabling the knower of the “Self” to become the vicegerent of God.
Many critics have called this Iqbal’s finest poetic work . First breaking out of its shell. From Wikipedia, the free encyclopedia. In a letter to the poet Ghulam Qadir Girami d. Then breaking the ground to come into the light developing roots at the same time. This book deals mainly with lsrar individualwhile his second book Rumuz-i-Bekhudi discusses the interaction between the individual and society.
Then fighting against the elements to develop leaves and flowers. However, one has to make a great journey of transformation to realize that divine spark which Iqbal calls “Khudi”. Iqbal wrote this in Persian because israg felt the language was well-suited for the expression of these ideas.
Asrar Khudi Poem By Dr Muhammad Persian Text And English Translation By Reynold A Nicholson
But to reach its fragrance the seed must go through all the different changes and stages. Annemarie Schimmel Arthur J. Dictionary of Indo-Persian Literature. Introduction Prologue Showing that the system of the universe originates in the Selfand that the continuation of the life of all individuals dependents on strengthening the Self Showing that the life of the Self comes from forming desires and bringing them to birth Showing that the Self is strengthened by Love Showing that the Self is weakened by asking Showing that when the Self is strengthened by Love its gains dominion over the outward and inward forces of the universe A tale of which the moral is that negation of the Self is a doctrine invented by the subject races of mankind in order that by this means they may sap and weaken the character of their roles To the effect that Platowhose thought has deeply influenced the mysticism and literature of Islamfollowed the sheep’s doctrine, and that we must be on our guard against his theories Concerning the true nature of poetry and the reform of Islamic literature Showing that the education of the self has three stages: He notes that not all seeds reach the level of fragrance.
Many die along the way, incomplete.
Views Read Edit View history.