LEXJURIDICA DICCIONARIO PDF

En cualquier caso, siempre puedes consultar este diccionario jurídico en España , y ver si la Jan 6. Nov 9, Ecuadorian Legal Glossary diccionario-de-terminos-juridicos/ Lex Juridica (Spain). contains a definitions can be found at

Author: Toran Daizshura
Country: Grenada
Language: English (Spanish)
Genre: Travel
Published (Last): 3 April 2009
Pages: 156
PDF File Size: 20.74 Mb
ePub File Size: 6.45 Mb
ISBN: 463-1-70163-311-6
Downloads: 16469
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Tolabar

en concurso

siccionario And if you need a Spanish-language guide to patent law, check out http: Or you can use their search engine lexjuridifa find material on the subject of interest to you. In addition, be sure to check out Wikipedia for access to a wide range of English legal terminology and other resources.

Most of them, however, are monolingual. I recommend setting up an account for yourself on the “legal professional” part of the site. The dictionary also contains a list of abbreviations used in legal documents.

If criminal investigation happens to be an area of interest, check out this site: Peer comments on this answer and responses from the answerer. Derecho doccionario legal http: And even more general court terminology can be found at http: Review native language verification applications submitted by your peers. The KudoZ network provides a framework for translators lexjurdica others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

I also thimk so. As far as I have been able to ascertain, German-language resources are rather sparse. The thing I like about these is that they have links on terms within the text that lexiuridica to definitions of the terms. There are significantly more French legal resources than any other language. I have found good stuff on here, but phrasing is hard sometime.

  ABB ATS021 PDF

Dictionnaire juridique et contractuel des Affaires et Projets. Read more articles – free! A totally non-serious glossary of legal terms can be found at http: It provides shorthand ways of reproducing over standard legal phrases, e.

Return to KudoZ list. Documents, Forms and Periodicals An assortment of downloadable sample legal documents and forms can be found at http: Lexxjuridica cites the sources of definitions.

en concurso | Spanish to English | Law: Contract(s)

El original es www. Real estate law terminology can be found at two sites: Post Your Job – Free! Comes with CD Rom. Quiebra is for a comerciante, and it may be voluntary or involuntary, by resolution of a creditors’ meeting. The World Legal Information Institute, http: SpanishDict is the world’s most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.

Here are four good ones: The Web site of the National Association for Court Management likewise offers a good glossary of court-related terms at http: Other good sites for legal terms are http: It gets updated often by users and one of the first things one sees when one goes there is a list of new abbreviations added.

Legal Translation

They go from Legal Terms A through legal terms Z. A somewhat surprisingly good resource with diccionadio English definitions is the glossary of the Court TV program: Patricia Mazzucco, one of the authors, is probably one of the best-known legal translators there.

  LCN 4040 PDF

Freelance translators are welcome to register here – Free! Here are just some of them, starting with two good English-language glossaries of criminal law terms: Need more translation jobs?

Here is what I have found so far, but ddiccionario might be others lurking out there. Por favor, figame lo que piensa de esto. Your attorney and your mother-in-law are trapped in a burning building. If you need the latest case law on, say, estoppel, you should probably be consulting a lawyer. In addition to criminal law, http: Read Even More Testimonials. Term search Jobs Dcicionario Clients Forums. Well-researched, although many of the entries are explanations that can be difficult to plug into a translation.

Here are just two of them: In the “generic” Spanish category there are numerous sites for legal terminology, including the next ones: A sizeable number of sites have also been created by state courts and even large county court systems. Anyone with good ideas on where to find legal vocab, please help me out.

Not limited to legal terminology is the site at lexuridica Just for Laughs Lawyers and the law are often the target of humor. In addition to complete terms, http: